Einigen werden Facebook (hier die Beschreibung in Wikipedia) schon kennen: Eine Internet-Plattform mit über 65 Millionen Mitgliedern und durchschnittlich 250.000 neuen Registrierungen täglich.
Bis vor meinen Aufenthalt hier hatte ich allerdings von der Existenz dieser Online community keine Ahnung und meines Wissens nach war diese Studenten aus Europa auch generell weniger bekannt - im Gegensatz zu den Kollegen aus Ländern wie USA, Kanada, Australien, etc. Aber spätestens nachdem man zum dritten Mal die Frage "Are you on facebook?" gehört hat, wird dann doch die Neugier geweckt. Und wer von Anfang an meinen Blog (Gratulation zum Durchhaltevermögen!-) gelesen hat, erinnert sich vielleicht noch an meine allerersten Fotoalben, die immer peinlichst genau, beginned mit "Tag x - ..... " betitelt waren und auf den Facebook-Servern auf ihren Abruf warten.
Ab dem zweiten, möglicherweise schon im ersten Quartal, soll es auch eine deutsche Version von Facebook geben. Mittlerweile ist bereits eine spanische Version in Betrieb. Übersetzungen sind eigentlich nichts Außergewöhnliches, in diesem Falle jedoch schon. Sämtliche Textzeilen wurden innerhalb einer Woche in Spanisch übersetzt - und zwar von den User selbst! Jeder durfte seine Übersetzung einbringen, die übersetzte Seite konnte vorab betrachtet werden und mittels Voting-System konnte über die gelungenste Kreation abgestimmt werden. Die Spanier waren mit derartigem Eifer (sie benötigten nur die erwähnte Woche) bei der Sache, dass das Unternehmen Facebook, Inc. - überrascht von der schnellen Reaktion - zu diesem Zeitpunkt noch nicht mal in der Lage war die übersetzten Seiten zu starten ...
Vor kurzem bin ich über diesen Song von Rhett Smalls and Link Lamett gestolpert, der recht witzig (den typischen?) Facebook User beschreibt ...
Bis vor meinen Aufenthalt hier hatte ich allerdings von der Existenz dieser Online community keine Ahnung und meines Wissens nach war diese Studenten aus Europa auch generell weniger bekannt - im Gegensatz zu den Kollegen aus Ländern wie USA, Kanada, Australien, etc. Aber spätestens nachdem man zum dritten Mal die Frage "Are you on facebook?" gehört hat, wird dann doch die Neugier geweckt. Und wer von Anfang an meinen Blog (Gratulation zum Durchhaltevermögen!-) gelesen hat, erinnert sich vielleicht noch an meine allerersten Fotoalben, die immer peinlichst genau, beginned mit "Tag x - ..... " betitelt waren und auf den Facebook-Servern auf ihren Abruf warten.
Ab dem zweiten, möglicherweise schon im ersten Quartal, soll es auch eine deutsche Version von Facebook geben. Mittlerweile ist bereits eine spanische Version in Betrieb. Übersetzungen sind eigentlich nichts Außergewöhnliches, in diesem Falle jedoch schon. Sämtliche Textzeilen wurden innerhalb einer Woche in Spanisch übersetzt - und zwar von den User selbst! Jeder durfte seine Übersetzung einbringen, die übersetzte Seite konnte vorab betrachtet werden und mittels Voting-System konnte über die gelungenste Kreation abgestimmt werden. Die Spanier waren mit derartigem Eifer (sie benötigten nur die erwähnte Woche) bei der Sache, dass das Unternehmen Facebook, Inc. - überrascht von der schnellen Reaktion - zu diesem Zeitpunkt noch nicht mal in der Lage war die übersetzten Seiten zu starten ...
Vor kurzem bin ich über diesen Song von Rhett Smalls and Link Lamett gestolpert, der recht witzig (den typischen?) Facebook User beschreibt ...
C u on facebook!
Du willst als Erster einen Kommentar abgeben? Einfach hier klicken!